看到一个单词,不看音标,怎么读出来啊?是不是英文字母在不同的单词里,音标不同的?请具体说一下。

2024-12-04 04:06:16
推荐回答(3个)
回答1:

这个不好说
英语不像法语 俄语 德语那有有规律
主要有以下两个原因:第一,英语的来源非常复杂,其基础是日耳曼语族的盎格鲁-萨克森语,但在中世纪和文艺复兴时期,教会和知识分子都普遍使用拉丁语,诺曼征服之后数百年,拉丁语族中的法语又成了宫廷的语言,在殖民扩张和全球化过程中,由于英语的显赫地位,许多语言的词汇都被吸纳进来,更强化了英语的多元性。第二,与法语不同,英国历史上一直没有统一英语用法的官方努力,导致中古英语拼写的混乱局面对现代英语的拼写产生了消极影响。尽管如此,借助词汇学的知识,我们仍能找出英语单词拼写中一些具备普遍性的规则。下面希望通过讨论影响英语单词拼写的因素,对英语学习者有所帮助。

1、 外来语的影响

对英语拼写影响较大的三种语言是希腊语(多数词汇通过拉丁语间接进入英语)、拉丁语(英语80%的词汇直接或间接来源于拉丁语)和法语。

1)希腊语:英语中保留了一些典型的希腊语拼法,如发音为/k/的ch组合 (chemistry、orchestra等等,因为ch在希腊语中是一个字母,h表示是送气音)、词首的rh组合(rhyme、rhetoric等等,因为希腊语中与英语r对应的字母在词首必须有送气音标志)、ps组合(psychology、psychiatrist等等,因为ps在希腊语中是一个字母)、mn组合(mnemonic等等)。此外,部分英语词汇的词尾单复数均遵循希腊语规则,如on→a(phenomenon / phenomena、criterion / criteria)、is→es(crisis / crises、thesis / theses )的变化。

2)拉丁语:拉丁语对英语拼写的影响非常巨大,我们在3-6条还要涉及到,这里主要介绍对英语词尾的影响。以-us(如alumnus)、-a(如alga)、-um(如referendum、datum)等结尾的很多英语词汇都源于拉丁语,因而在变复数时遵循拉丁语的规则:us→i(alumni)、a→ae(algae)、um→a(referenda、data)等等。

3)法语:英语中有相当多的法语词汇。它们在拼写方面的麻烦主要有两个:一是词尾的辅音不发音,如debris中的s,buffet(n.)中的t,等等,记忆的时候必须注意;二是不符合英语发音规则,如chef中的ch,regime中的g,等等。此外,法语单词的特色结尾需要记住,如-aire(questionnaire)、-ette(omelette)、-eau(beau)。

4)美国英语对古典语言拼写的处理:美国英语与英国英语在拼写方面的很多不同都是因为两者对古典语言拼写的处理不同。-our和-or的区别是一例,color、dolor、favor等美式拼法都是拉丁原文的拼法,对应的英式英语却不是。defense、license比起defence、licence来也更近于拉丁原文。反过来,在处理ae、oe等古典语言中的双元音时,美国英语往往采取简化的态度,变为单元音e,对比美式英语和英式英语:esthetic / aesthetic、maneuver / manoeuvre,等等。-ter和-tre的区别也是对古典语言中-trum词尾处理不同造成的,如center / center(拉丁文为centrum)、theater / theatre(拉丁文为theatrum)。

回答2:

例如 lotion 可以分为 lo.tion lo可以从long知道它的读音 tion可以由action 知道读音,就这样把一个比较复杂的分解成自己熟悉的,再如
lostangfound,看起来似乎很长,但把它分解lost.ang.found ,这样比较容易读和记。

回答3:

这说不准
比如exhibition
这个单词中间的hi就没有发音。
还是每个每个单词的背吧