马来语翻译高手请进

2025-04-25 07:49:58
推荐回答(5个)
回答1:

是一个地址没错。
给你分成小部分解释:

1)BLOCK FE-02-01
一整个公寓住宅区有好几栋高楼或大厦,你这个单位就位于其中一栋叫FE的。
在第2层(可以说是第3层,因为最底层不是01而是00),
的第一间(亦作门牌号)。

2)AKASIA APARTMENT
整个公寓住宅区名叫:AKASIA APARTMENT

3)PUSAT BANDAR PUCHONG
马来西亚有个市叫蒲种(PUCHONG),
而这个公寓住宅区就座落在它的市中心(PUSAT BANDAR)。

4)4FICO
你写错字,4FICO应该是5个数目字
在马来西亚各区都会用5个数目字作为邮政编码。
蒲种的号码是什么没找给你…
因为不是寄信的话是没用到的,懒惰找!哈~

5)PUCHONG
正如我刚才说:单位位于蒲种市
马来西亚的地址是由最小的计算单位讲到最大的计算单位的。
所以刚才我告诉你地址位于蒲种市市中心,
现在就会昂你知道蒲种市市中心位于蒲种市。
范围越来越大。

6)SELANGOR DARUL EHSAN
位于雪兰莪州。

完整地址应该这样:
BLOK FE-02-01,
AKASIA APARTMENT,
PUSAT BANDAR PUCHONG,
4XXXX PUCHONG,
SELANGOR DARUL EHSAN.

把你的BLOCK换成BLOK了,
因为马来语穿法是BLOK不是BLOCK,
BLOCK是英语来的。

希望对你有帮助!
再见!

回答2:

块有限元- 02 - 01 AKASIA公寓班蒲种Pusat 4FICO蒲种雪兰莪康帕克本文作者Ehsan

回答3:

是一个地址来的。。。

回答4:

BLOCK FE-02-01 AKASIA APARTMENT PUSAT BANDAR PUCHONG 4FICO PUCHONG SELANGOR DARUL EHSAN

回答5:

这是座落在马来西亚雪兰莪州的一个大厦的地址哦~
别担心
这并不是什么生字