帮忙翻译一段英文,谢谢

2024-11-01 02:21:28
推荐回答(4个)
回答1:

今天我们要谈的是“马”的表述。在过去,许多人靠马、农业和其他运输的工作。许多人仍然喜欢骑马。与、赛马也很受欢迎。因此美国人仍然用表情的动物。

很久以前,人们有钱或重要的骑马,非常高。今天,如果一个女孩的行为像她比别人时,你可能会说她应该离她自以为是。

昨天我的孩子们想要我带他们去操场。但我必须完成我的工作,所以我告诉他们要耐心点。等待直到我完成我所做的。我的两个孩子喜欢互相竞争,在激烈的方式。我总是告诉他们停止闹着玩或有人会受伤的。

我们生活在一个小的城镇。它没有任何令人兴奋的活动提供游客。我的孩子们叫它在一个设施简陋城镇。

昨晚,我接到一通电话我正观看的时候,我最喜欢的电视节目。我决定不回答它因为野马无法再拖动我远离电视。没有什么能阻止我做我想做的事。

有时候你得到的信息都是直接从马的口中。它直接来自人知道大多数关于这个话题,是最好的来源。让我们说,你们的老师告诉你将会有明天有考试。你可以说你得到的信息都是直接从马的口中。然而,你不会想打电话给你的老师一匹马!

你也许听说过这种表情:你可以把马牵到水边,但你无法强迫它喝水。这意味着你可以给别人的建议,但你无法强迫他做他不愿做的。

有时一个人作战的一场辩论已经决定或者保持的问题已经解决了。我们说这就象是白费劲。

在政治上,一个dark-horse候选人爱好艺术的确是的人并不是很公布于世。有时,一匹黑马竟赢得选举。

另一个建议是,不要中途换人。你不会想摆脱一匹马和到另一个在河边。在做重大改变或者一个活动,已经开始了。在过去,这种表情是作为一个参数改选一位总统,尤其是在当时的国家正处于交战状态。

回答2:

是什么使它不同于其他的建筑物是它的帆状屋顶壳。它甚至帮助人们的标识2000年
奥运会在悉尼举行。
悉尼歌剧院不仅是一个中心,而且还发挥
一个地方的每个人兴趣,它吸引了许多,许多人
超过400万游客访问该网站每个新年的
悉尼歌剧院已真正成为澳大利亚的象征。

回答3:

神啊,太多了,用百度词典翻译吧~

回答4:

不是吧,这么长一段,没悬赏分??