日语:明日まで休ませてもらうね 是说自己休息 还是说对方休息?我这里给的翻译是那就请你休息到明天为

2025-03-13 21:04:08
推荐回答(2个)
回答1:

这句话没有对象,这样一般指自己,所以是“让我休息到明天”。させてもらう是请求允许做某事,不一定就是自己,在前面加了对象一样可以用作他人

回答2:

这句话的意思是让我休息到明天吧