CATTI考试 和 上海口译考试 是什么区别啊?

2024-12-04 19:24:02
推荐回答(2个)
回答1:

一、背景不同

1、CATTI考试:实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

2、上海口译考试:是上海紧缺人才培训工程重要项目之一,由上海市高校浦东继续教育中心(PCEC)负责组织实施。

二、考试证书不同

1、CATTI考试:翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。

2、上海口译考试:对英语高级口译、英语中级口译、日语口译笔试、口试全部合格者颁发《上海市外语口译岗位资格证书》,笔试合格者可办理《上海市外语口译笔试合格证书》;对英语口译基础能力笔试、口试全部合格者颁发《上海市英语口译基础能力合格证书》。

三、考试内容不同

1、CATTI考试:二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。

2、上海口译考试:英语高级口译、英语中级口译、日语口译、英语口译基础能力。

参考资料来源:百度百科-上海外语口译证书考试

参考资料来源:百度百科-CATTI

回答2:

上海翻译考试是全国最早的翻译考试,据称难度要比catti高一些。
笔译证书,如果你是为了找工作,那catti足够了。
不必逐级考,你觉得自己有哪个水平就可以考相应的试,只要是我国公民,不分学历年龄性别,都可以参加。
口译跟笔译本来就是分着考的。口译无疑要比笔译难一些,中级口译是同声传译的基础水平。
catti等级分为三、二、一级,三级初级,二级高级,一级特级,一级是不招考的,只有对翻译有特殊贡献的人,才可能获授一个。