自动词和他动词有什么区别?

2025-03-05 00:54:17
推荐回答(5个)
回答1:

秋山小哥给您讲解日语自动词和他动词的微妙区别

回答2:

最简单的分法就是:他动词要带宾格助词を,自动词有时有表示方向,方法的助词,但绝对不会出现带を的宾语。

他动词表示动作者一定有行动的特定对象,强调将对象如何如何。自动词不一定有行动对象,即使有也不对对象产生影响。

比如你的2个例子:他动词,私は本を読みます。 读书,将书翻动阅读,对象受你行动产生很大改变。

自动词,你只是进入学校,学校没受影响。私は学校に入ります。

回答3:

简单说一下!自已多感受.

始まる・倒れる・伝わる 自动词
始める・倒す・伝える 他动词

像这种的...
自动词相当于英语中的不及物动词.
必须要有主语,一般不会有宾语(目的语)
一般用于描述一件事情.一般要有主语,当然一般用”が”
例えば:午后3时に会议が始まります。
大风で木が倒れた。
うわさが伝わっている。

而他动词相当于及物动词,多半是人为的,不是自然发生的.
一般要有宾语才能完整.
例えば:食事を始めて下さい。
敌を倒せ。
このことを彼女に伝えて下さい。

============
日语中的动词,不一定每个词都有自动词和他动词。
有的动词既是自动词也是他动词。如:开く、吹くなど。
有些自动词没有相应的他动词。如:いる、ある、行く、来る、泣く、咲くなど。
有些他动词没有对应的自动词。例えば:买う、売る、书く、见る、思うなど。

花が开く(ひらく)
花是它自己开的,不是人为的,所以是自动词。
店を开く(ひらく)
店它自己不会开,是人为开的,所以是他动词。

风が吹く(ふく)
风是它自己吹的,不是人为的,所以是自动词。
口笛を吹く(ふく)
口哨是人为吹出来的,所以是他动词。

彼女が泣く(なく)自动词
彼女を泣かす(なかす)他动词(这是使役动词形式的他动词)

花が咲く(さく)自动词
花を咲かせる(さかせる)他动词(这是使役动词形式的他动词)

ドアが开く(あく)自动词
ドアを开ける(あける)他动词

多看书,多做练习,慢慢的你就能熟悉其用法,希望你能理解,祝学习愉快。
关于助词“を、が”的用法,另请参考我在以下问题中的回答。

下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。
1,构成不同含义的句型。
自动词:窓が开いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)
他动词:私は窓を开けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)
2,构成不同的被动句。
自动词:友达に来られて宿题ができなかった。
友达が来て楽しく游んだ。
(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)
他动词:学生が先生に褒められた。
先生が学生を褒めた。
(他动词的被动式与损失与否无关 )
3,构成不同的使役句。
自动词:母は妹を町に行かせた。
妹は町に行った。
(自动词的使役态使动作主体变成宾语)
他动词:先生は学生に本を読ませた。
学生は本を読んだ。
(他动词的使役态使动作主体变成补语)
4,构成存续体。
自动词 :(不能构成てある形式)
他动词:黒板に字が书いてある。
5,自动词+ている与他动词+てある的区别。
自动词: 窓が开いている。
他动词: 窓が开けてある。
(翻译时都译成"窗户开着"。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)

回答4:

有区别
就好像英语的及物动词和不及物动词 他动词是及物的 自动词是不及物的
也就是说他动词是可以直接跟宾语的 自动词则不可以
以你的例句来看 本を読みます "本"是"読む"的宾语
而 学校に入ります "学校"是状语和"入る"不是动宾关系

回答5:

自动词:不需要借助宾语,动词本身能完整的表达主语的某种动作的动词叫自动词。是不及物动词。
他动词:需要借助宾语才能完整地表达主语的某种动作的动词叫他动词。他动词为及物动词!