首页
13问答网
>
梁实秋与朱生豪二人对莎士比亚戏剧的翻译,谈谈你对翻译过程中采用直译和意译?
梁实秋与朱生豪二人对莎士比亚戏剧的翻译,谈谈你对翻译过程中采用直译和意译?
2025-04-03 21:55:29
推荐回答(1个)
回答1:
初学者选择直译比较好,翻译比较顺,而且很大程度可以还原词句。尤其是准备应试的话,直译比意译有优势。
意译可能更富韵味,但是如果技术不到家,没有渊博知识和丰富经验,意译未必能契合原意,还可能产生误导。
相关问答
最新问答
代姓男孩取名 后面是一个字 最好是能代表阳光 乐观 的
京东退货订单已审核关闭是什么意思
济宁到宿州灵璧有多少公里
豪沃储气筒有防冻液怎么回事?
第三代试管婴儿PGD是怎么回事
我有个光绪元宝,北洋造的,铜币,值多少钱?
我2010年12月1日开始在单位上班,因为是刚毕业,所以老板说试用期三个月,没签任何合同,到现在也没上。
计算机技术是工学还是理学
pm2.5:70还有90是什么意思?
苹果6s照相机是黑屏,手电筒打不开,是什么原因?