take...into consideration用法:take表示做某一动作,into介词,它引导介词短语,在句中用作状语,表示“进入...之中”,consideration做介词into的介词宾语,共同做作状语。整句翻译就是:要把...纳入到考虑之中。
take...into consideration
读音:英 [teɪk ˈɪntə kənˌsɪdəˈreɪʃn] 美 [teɪk ˈɪntə kənˌsɪdəˈreɪʃn]
语法:指对他人的感情考虑周到,关心别人的利益和情绪,欲使其不致遭遇到不安、痛苦或不愉快的事。可用来描述一般的态度,也可表示具体的体谅行为。
例句:
We must take into consideration that the school library has not purchased new books for a long time.
我们必须考虑到学校的图书馆很久没有购买新书了。
take...into consideration的近义词:take into account
take into account
读音:英 [teɪk ˈɪntə əˈkaʊnt] 美 [teɪk ˈɪntə əˈkaʊnt]
释义:把…计算在内。
语法:account还可表示“对事件、人物等的叙述、报告、描写”或“对思想、理论、过程等的(尤指对上级的)解释、说明”,可以是口头的,也可以是书面的。
例句:
Take into account your own strengths and weaknesses.
考虑一下你自己的优缺点。
此短语的意思是:考虑……
一般有两种用法:其一,take it into consideration;其二,take it into consideration that……
在第一种情况下,it指代对话双方都明白的事物或指代上文已提到过的事物,如:A: Are you sure you have enough fund to run a company?(你确定你有足够的资金开一家公司吗?)B:Not very sure. And I will take it into consideration.(不是很有把握,我会考虑这方面的。)
在第二种情况下,it指代后面整个that丛句的内容,并无实际意义,如:I will take it into consideration (that)I would visit her when free.
我会考虑有空时去拜访她。
Yshould take the weather into conderation,意思是:你应该把天气考虑在内