法语中的数字的读法写法有规则吗?

像英语那样有规则吗?请解释清楚~
2025-02-14 02:46:00
推荐回答(5个)
回答1:

读法没什么规则,拉丁语来的,如果你会意大利语西班牙语,那么就很容易了。比如意大利语的uno due tre quattro cinque,对应的法文就是un deux trois quatre cinq,很相似吧?读法网上很好找,我以前也在知道回答过别人,这里就不重复了。
至于写法么,法文一般也都写阿拉伯数字,但是法文的阿拉伯数字比较圆,比较扁,我说几个特殊的给你吧,没有交代的就跟中国写的一样,但是要扁着写。比如1,中国一般手写是|,但是法文一定要写1,而且上面那笔很长,很像一个三角,下面的横可以不写,也可以写,4上面邀封口,5下面的圈儿要大一些,6上面要跟印刷体一样,带弯儿。7因为要跟1区别,所以上面要加一个长点,很像汉字又斜过来。9中国人写一般下面是直的,法国人写也要像印刷体一样,带个弯,法国人一般是从右边下往上开始画圈儿,画完一圈儿往下一勾儿,就写好了。

回答2:

读法的话没有区别,写法就按照读法来写。
法语里数字的写法从17到19都要用“-”来连接,从21开始的每个以1结尾的数字都要加“et”但是不加“-”,比如说:vingt et un(21),quarante et un,(41),trente et un(31).法语从一到十都是一个字。每个是十的倍数的数也是一个字,比如说:trente(30),vingt(20),cinq(5).一百以后的数字也是以这种方式来写的。

回答3:

我来补充最重要的几条!:)
VINGT & CENT 后面要是没有其他字的话,复数时加s
MILLE 永远不变
+
不只是17倒19加-
其他数也有啊:82(quatre-vingt-deux)
80到99很特别因为是“乘法”
比如:88:quatre-vingt-huit (4X20+8=88)
而70到79是:60+10 意思是soixante-dix
+
加-时是:
1。100以下 除了21,31,41,51,61
2.100以上不加了 101:cent et un
1980: mille neuf cent quatre-vingt

回答4:

有规则

回答5: