原文:
其一
迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。
壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
其二
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
白话译文:
其一
迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。
疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。
其二
三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。
中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
扩展资料:
创作背景
这组爱国主义诗篇作于宋光宗绍熙三年(1192年)的秋天,当时陆游已经六十八岁,罢归山阴(今浙江绍兴)故里已经四年。但平静的村居生活并不能使老人的心平静下来。南宋时期,金兵占领了中原地区。诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了。
此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一。
此时虽值初秋,暑威仍厉,天气的热闷与心头的煎沸,使他不能安睡。将晓之际,他步出篱门,以舒烦热,心头怅触,写下这两首诗。
参考资料来源:百度百科-秋夜将晓出篱门迎凉有感
秋夜将晓出篱门迎凉有感诗意:黄河奔流入海,华山松入云。遗民百姓的泪水已尽,他们年复一年地盼望着南宋朝廷前来收复失地。赏析:通过对祖国壮丽山河和遗民的描写,表达出诗人悲伤不已,念念不忘国事,表达了诗人忧国忧民的爱国之心。
长长的黄河向东流入大海,高高的华山高耸入青天。遗民在胡人的压迫下眼泪已经流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
长长的黄河向东流入大海,高高的华山高耸入青天。遗民在胡人的压迫下眼泪已经流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
求采纳
陆游象秋夜将晓出篱门迎凉有感
南宋 陆游
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
【注释】:
1.将晓:天将要亮。篱门:竹子或树枝编的门。
2.三万里河:指黄河。“三万里”形容它的长,是虚指。
3.五千仞岳:指西岳华山。“五千仞”形容它的高。古人以八尺为一仞。
4.胡尘:指侵略者的铁蹄践踏扬起的尘土。胡:中国古代对北方和西方民族的泛称。
5. 王师:指宋王朝的军队。
6.仞:古代计算长度的一种单位,八尺为一仞(一作七尺)。岳:指北方泰、恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山和西岳华山,7.摩天:碰到天。
8.遗民:北方沦陷区的人民。
9.胡尘:指金兵铁骑扬起的尘土。
10.王师:指宋朝的军队。
【古诗今译 】
三万里黄河东流入大海,
五千仞华山高耸接青天。
铁蹄下遗民欲哭已无泪,
盼望官军收失地又一年。
【思想感情】
这首诗表达了作者爱国和忧国忧民的思想感情。