can but、cannot but、can not help but的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、can but:只能。
2、cannot but:必须,一定。
3、can not help but:不得不。
二、用法不同
1、can but:but的基本意思相当于in spite of this或表示与所预料的不一样,意为“但是,然而,尽管如此”,不与though,although连用。
2、cannot but:but可用来表达诸如愤怒、吃惊等强烈的感情,用来加强语气,也可用在表示歉意的句子里,常不译出,还可用于改变话题,意为“无论如何”“反正”“好”。
3、can not help but:如果but接动词不定式,当前面有do或cannot时,不定式不带to,当前面有anything,everything,nothing等词时,不定式常不带to,但也有例外,其余情况带to。
三、侧重点不同
1、can but:侧重于表示没有选择。
2、cannot but:侧重于表示主观不想改变。
3、can not help but:侧重于表示客观的被动的做。
1 can but 只能…罢了,只得,只好;充其量不过
We can but hope. 我们只能希望如此.
2 cannot but 不得不,禁不住
Whenever I see this, I cannot but feel sad. 每当我看到这个,我就忍不住感到悲伤。
3 can not help but 情不自禁地
Tom can not help but fear the obstacles he will confront if he decides to follow the course described above. 汤姆不禁担心如果他决定走如上描述的道路他将会面临障碍。