广东话里 荷兰豆摞黎炒猪閪葛嘛,呢个定律黎葛嘛 是什么意思

2025-05-02 08:49:51
推荐回答(4个)
回答1:

广东话:【荷兰豆摞黎炒猪閪葛嘛】字面翻译普通话:【荷兰豆拿来炒猪×的吗】。
注解:这是非常粗俗的语句,当中的【猪閪】,是指母猪的生殖器。至于这语句是什么意思,旁人难以理解,因为在广东,母猪的生殖器是不入烹饪食材的。
【呢个定律黎葛嘛】意译普通话:【这是定律吗】。
整个语句意译:【荷兰豆拿来炒猪×的吗?这是定律吗?】。

回答2:

这是一句广东话,普通话翻译为:【荷兰豆拿来炒猪×的吗】。(注:×代表不文明的用语)
广东话中的“荷兰豆”是指一种烹饪食材,而“摞黎”是“拿来”的意思,“炒猪閪”则是一种粗俗的表达方式,意为“炒猪的生殖器”。整句话的意思是在询问为什么要用荷兰豆来炒猪的生殖器,这是一种不常见的烹饪方式。

回答3:

没什么意思,就是港片“低俗喜剧”里暴龙哥台词和食谱,牛閪炒乜啊 咸酸菜啊

回答4:

荷兰豆拿来炒猪X的嘛,这个定律来的嘛!