月满西楼是什么意思

2024-11-23 07:08:49
推荐回答(5个)
回答1:

月光已经洒满了西楼
“雁字回时,月满西楼”出自宋代李清照《一剪梅》。
这句话的意思是:雁群排成整齐的队伍飞回来的时候,月亮正满照着西楼。
原词描写闺怨,雁儿再来,不见锦书,思念伊人,不胜愁苦,明丽的月光照满西楼,倍增寂寞与惆怅。
李清照出生于书香门第,早期生活优裕,其父李格非藏书甚富,她小时候就在良好的家庭环境中打下文学基础。出嫁后与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。
金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。
形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

回答2:

月满西楼,意思是我正在明月照满的西楼上盼望着呢!
它渲染了一个月光照满楼头的美好夜景。在这夜景里,即使收到情书,无疑是高兴的。但光是这样理解,还不可能发掘“月满西楼”句的真正含义。雁传书信,固可暂得宽慰,但不可能消除她的相思。其实,在喜悦的背后,蕴藏着相思的泪水,这才是真实的感情。“月满西楼”句和白居易《长相思》的“月明人倚楼”含义相似,都是写月夜思妇凭栏望远的。但李作较之白作似乎进了一步,关键在于“西”字,月已西斜,足见她站立楼头已久,这就表明了她思夫之情更深,愁更极。由于李清照既然思念着自己的丈夫,又相信丈夫也会思念着自己,所以,下片也就顺此思路开展了.

回答3:

月满西楼翻译:
月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。

一剪梅·红藕香残玉簟秋
[作者] 李清照
[全文] 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

回答4:

xfplay://dna=AGueBeIcEG

回答5:

夜晚月光照满了整个西楼。