just so so和just so-so意思完全一样吗?

2025-03-13 20:39:37
推荐回答(2个)
回答1:

1、just so-so 和just so so 都是正确的。

2、论据1:It would be a case of "just do so-and-so and here's your case"。

论据2:just so so!The ones i had before were even better。

由上文可知,两个词组意思是一样的,只是看使用不问不同而变化。假若使用在句子开头,必须用 just 紶o so;反之,用在句字结尾,即可使用just so-so。

3、关于用法:just so so 使用的位置在某个人主观陈述某件事,或某种情感时的用法。


扩展资料:

一、just用作副词时可修饰动态动词、静态动词或系表结构,置于实义动词之前,助动词、情态动词或系动词之后。

1、正好,恰好。

That is just what I want to know.那正是我想知道的。

2、仅仅,只是。

He is just a child.他只是一个孩子。

3、刚才。

He is just out of hospital.他刚刚出院。

4、(常与only连用)勉强地,差一点就不能

The skirt comes just below my knees.裙子勉强过我的膝盖。

5、正要,刚要。

He's just about to leave.他正要走。

二、用作形容词时的基本意思是“正义的,公正的”,指在社会生活中严格按照公正合理的客观标准,不受个人感情的影响,判定某事是合理合法的。just还可作“合理的,有充分根据的”解。

1、正义的,正直的,公平的

You are a just man.你是一个公正的人。

2、应得的。

He has received a just punishment.他已受到应得的惩罚。

3、合理的,恰当的。

This is a just decision.这是一个恰当的决定。

4、正确的。

We made a just assessment of the situation.我们对形势作了正确的估价。

回答2:

1、just so-so 和just so so 都是正确的。   2、论据1:It would be a case of "just do so-and-so and here's your case".   论据2:just so so!The ones i had before were even better.   由上文可知,两个词组意思是一样的,只是看使用不问不同而变化。假若您使用在句子开头,必须用 just 紶o so;反之,用在句字结尾,即可使用just so-so.   3、关于用法:just so so 使用的位置在某个人主观陈述某件事,或某种情感时的用法。
just so so 是一个英语词组,读音是[dʒʌst-səʊ-səʊ],意思是一般般、不过如此。just so so 和day day up一样,都不是正确的翻译,老外是不用这一说话的。如果想表达一般般,可以用“not bad”或者“not great”