聊斋志异之花姑子译文(原版)

切忌是原版的哦
2024-12-03 12:42:05
推荐回答(2个)
回答1:

《聊斋志异》的白话版!
花 姑 子
安幼舆为人仗义疏财,喜欢放生.看到猎人捕获了鸟兽,就不惜花大价
钱买来释放.
一次,他从舅舅家办事回来,傍晚路经华山,在山谷里迷了路乱走,心
里非常害怕.忽然看见一箭以外的地方有灯火,就快步奔向那里.走几步,
忽然看见一个驼背老头拄着拐杖,在弯曲的小道上快步行走.安幼舆停下脚
步,正想问路,老头却先问他是谁.安把自己迷了路的情况告诉他,并说那
有灯火的地方一定是山村,准备到那里借宿.老头说:"这不是安乐的地方.
幸亏我来了,你可以跟着我走,我家的草房可以住宿."
安听了十分高兴,便跟随他来到一座小山村.老头敲开柴门,一个老太
婆出来开门,她问道:"郎子来了吗?"老头说:"来了."安进了房,见
房子简陋狭小,老头把灯挑亮催促安坐下,便叫家人准备饭菜.又对老太婆
说:"这不是别人,这是我的恩人.你不便行走,可以喊花姑子来斟酒."
一会儿,一个女郎端着饭菜进来,站在老头旁边,用眼睛斜看安,安看
她年轻美貌,像仙女一般.老头回头叫女郎烫酒.房子的西角有一个煤炉,
女郎就进房生火,安问老头:"这女郎是您什么人?"老头回答说:"我姓
章,七十岁了,只有这个女儿.种田人家里没有奴仆婢女,因为你不是别人,
所以敢要妻子女儿出来见你,希望你不要耻笑."
安问道:"女婿家在哪里?"老头说:"还没有女婿."安不停地称赞
他女儿的贤惠,美丽,老头正讲谦虚话,忽然听到女儿吃惊地叫喊,老头连
忙跑进去,见酒烧开溢了出来,火苗升腾,老头灭了火,责怪说:"这么大
的姑娘,酒开溢出来还不知道吗?"回头一看,炉子旁边有用玉米蕊扎制的
紫姑还没完成.老头又斥责说:"看你头发都这么长了,还像小孩子一样."
他拿着紫姑对安说:"她贪玩这个东西,让酒煮沸了,你还夸奖她,岂不羞
死人?"安认真地看紫姑,只见她的眉毛,眼睛和衣服都制作得非常精细,
称赞说:"这东西虽然类似儿戏,但也可以看出她的聪明智慧."喝了好一
会儿酒,花姑子不断前来斟酒,一点也不害羞.这一夜安睡不着觉,天还没
亮,就告别回家了.
安回到家里,就请他的好朋友到老头家去求婚.可那位朋友居然没有找
到他们居住的地方.于是,安叫仆人备马,亲自前往.到那里一看,竟是陡
峭的山崖,根本没有当晚所见的那座村庄.到附近的村子探访,都说这一带
没有姓章的人家,安失望地回到家里,不想吃饭,也不想睡觉,因此得了昏
沉病,勉强喝点汤吃点稀饭就想呕吐,昏迷时就喊花姑子.家人不明白,只
得整夜围着守护他.安气息奄奄,生命垂危.
一天夜里,守护安的人都困倦睡着了,安朦胧中感到有人摇动着他,他
睁开眼睛,原来是花姑子站在床前,不觉神气清爽.他久久看着花姑子,泪
水潸然而下.花姑子歪着头笑道:"呆子,怎么到了这样的地步?"说着便
用两只手为他按摩太阳穴.安感到额头上全是汗水,按摩了几刻工夫,渐渐
地到了肢体.而且还感到有股樟脑麝香的奇异香味穿过鼻孔,渗入骨髓.过
了一会儿,花姑子小声说:"房里人多,我住在这里不方便,过三天我再来
看你."又从绣花袖子里拿出几个蒸饼放在床头,悄悄地离去了.
安到半夜,汗出过了,想吃东西,摸过饼子就吃.不知饼子里包的什么
馅儿,非常香甜可口,就吃完了三个.又用衣服把剩下的蒸饼盖上,迷糊沉
睡.天大亮才醒来,感到如释重负.到了第三天,蒸饼吃完了,精神更加清
爽,于是把家人都打发出房,又考虑到花姑子来打不开门,进不来,他便偷
偷溜出书房,把所有的门闩都打开了.
没过多久,花姑子果然来了,笑着说:"呆子,不感谢巫医吗?"安非
常高兴.花姑子又说:"我冒着危险,蒙受羞辱来和你相会,是报答你的大
恩.但你和我实在是不能作夫妻,希望你早点另作打算."
安沉默了很久才问道:"我们素昧平生,我在什么地方和你家有过交情,
实在想不起来."
花姑子不语,只说:"你自己想想吧."安一再要求永远相好,花姑子
说:"你一定要两情谐合,明天晚上请到我家去."安这才收住悲伤露出喜
色,问道:"道路遥远,你这么纤秀的脚,怎么能走回家?"花姑子说:"我
本来就没有回去,东头的聋妈是我的姨,为你的缘故,我留在她家直到今天,
家里人恐怕已生出疑心."安担心迷路,花姑子约他在路上互相等候.
到了傍晚,安就骑马跑去,花姑子果然等在路上,一同到原来的房子.
老头和老太婆前来迎接,酒菜没有什么美味佳肴,随便放着一些蔬菜.过了
一会儿就请客人安歇.花姑子一点都不照顾安,安很有些疑惑.夜已经深了,
花姑子才来,对他说:"父亲因为小村子孤单寂寞,所以将要迁移到远方,

回答2:

你可以看看电视剧啊