原形:完成する(自动词)
使役形:完成させる
使役形的否定:完成させない
双重否定:完成させ+なければ(ない的假定形)+なりません(原形ならない,也是否定),也就是必须...的意思。
~なければなりません前面接的是动词连用形(ます形去掉ます),而不是否定,否则就成了三重否定了。这里是将“完成させます”去掉ます,加上了なければなりません。
如有不清楚之处,可以追问。
1)用的是“使役态”,(通过外力)让(使)工作完成,也可以按主动句的意思翻译“ 做完工作”。
2,就是 ない 的假定形式,拆开来看是 なければ(如果不这样)ならない(不行) ,就等于“必须”。这是个完整的句型,不要断开理解。
新标日P245最下面的例句 明日の9时までにこの书类を完成させなければなりません。 为什么这里用的是 完成させなければなりません? 翻译是 明天9点之前必须完成这份文件。 既然是 必须 用的是なければなりません前面应该用的是ない形? 求详细解答,自学标日到后面都糊了。。。
答:1.なければなりません是双重否定的形式,表示肯定的,必须的意思
2.なければなりません是否定用法,前面不可以再用ない形式
楼主可以将“~~なければなりません(必须)”看作是一个惯用形即可,即可以理解为当要用到“必须……”的说法时就用“~~なければなりません”。
新日语不要害羞,运动是对身体有益的一项运动,你应该和同学一起做运动,比如打蓝球,足球,跑步,打羽毛球,打乒乓球,网球,太极各项运动,而且你还必须坚持运动,如果你坚持运动时间长了自然也就不害羞了,赶紧行动起来吧。