西蒙娜·德·波伏娃在《第二性》中的名言:女人不是天生的,而是自己变成的 法语原文是什么?

2025-02-26 23:28:32
推荐回答(5个)
回答1:

法语原文: On ne naît pas femme, on le devient.

回答2:

"On ne naît pas femme : on le devient."

回答3:

On ne naît pas femme, on le devient.

回答4:

on ne naît pas femme,on le devient.

回答5:

我回答过了,你看看。
http://zhidao.baidu.com/question/159217506.html