英语高手帮我翻译下歌词!!

2025-02-25 13:59:55
推荐回答(4个)
回答1:

翻译:
请跟我说句话
就如过去做我的恋人
我知道外面暮色寒冷
仍想跟你一起漫步
因你我已相隔多时
记得过去曾一起在雨中漫步,并肩度日

你仍让我神魂颠倒
即使我们已分手
跟我说句话吧,不要沉默不言
请跟我说句话
就如过去做我的恋人
日复一日
我们迷失了一些东西
因你我已相隔多时
我仍想感受你贴近我的体温

因为我忘不了你,记忆无法抹去
记忆仍在血液中流淌

你仍让我神魂颠倒 的确如此
即使我们已分手

回答2:

Lying in my bed 孤枕难眠 I hear the clock tick, 时针滴嗒 And think of you 想念你 Caught up in circles 辗转反侧 confusion is nothing new 思绪万千 Flashback warm nights 梦往昔岁月...

回答3:

用有道桌面词典翻译

回答4:

我说话,我说话
亲爱的你一样用来
我知道这是冷的,我知道这晚
但是,让'走出去散步
因为我们还没有听说在很长一段时间彼此
我们也一直在踩水,共存

你让我无法呼吸,耶你仍然
尽管我们一直在下降
所以大家跟我说话,来吧
尽管我们一直在下降

到我这里来,到我这里来
亲爱的你一样用来
每一天,每一路
我们已经失去的东西
'因为我们还没有举行,很长一段时间彼此
而且,我需要感觉你的身体接近我

你让我无法呼吸,耶你仍然
尽管我们一直在下降
所以大家跟我说话,来吧
尽管我们一直在下降,只要

'造成它仍然和它里面你还是你内心
然而在我们的血液在我们的记忆
我还是你的渴望,我渴望你?

你让我无法呼吸,耶你仍然
尽管我们一直在下降
所以大家跟我说话,来吧
尽管我们一直在下降