“雨落倾城”字面的意思有两个:1.雨下得很大;2.雨下得很柔美。
若是前者,就说It rains cats and dogs.
若是后者,就说It rains very gently and beautifully.
“雨落倾城”还可用来形容人伤心到了极点,这时的英文可以是 Somebody is sad to the bone或Somebody is in despair and utter misery.
The rain pours into the city.
The allure of the falling rain.