カツコイ:かっこいい变的,好帅啊~
びっくりした:吓了一跳~
挠り
【しおり】【siori】
1. (俳句中自然流露出来的)纤细的余情,余韵,弦外之音『成』.纤细的余情,余韵,弦外之音
枝折
【しおり】【shiori】
1. 1、日本地名
2、说明书,书签
枝折り
【しおり】【siori】
【名】
1. 入门(书);指南;书签;折曲树枝(作标记)
栞
【しおり】【shiori】
1. 【名】
(1)入门(书)(),指南(书)()。(案内。手引き。入门书。手引书。)
旅行の栞。/旅行指南〔向导〕。
(2)书签。(読みかけの书物の间に挟んで目印とする、短册形の纸片やひも。古くは木片・竹片などでも作った。)
読みさしのページに栞をはさむ。/在读到的书页里夹上书签。
(3)(走进深山荒野等时)折曲树枝(用作回来时的标识)。(山道などで、木の枝を折りかけて帰りの道しるべとすること。)
同:枝折り。
カツコイ : 炸猪排鲤鱼。
びっくりした: 吓了我一跳。
第一个该不是「くつろぎ」吧?
名词「くつろぎ」源自动词「くつろく」,是【舒畅、舒服】的意思
「びっくりした」是副词「びっくり」+动词「する」,受惊了、吃了一惊的意思。
变得好帅啊!
カツコイ:かっこいい变的,好帅啊~
びっくりした:吓了一跳~