翻译一句英语

2025-02-23 11:01:17
推荐回答(6个)
回答1:

这个conclude你可以当作了结、使结束的意思。翻译如下:为了尽快了解这桩买卖,我们会做出一些让步。

回答2:

如果你这么翻译的话,它是及物动词,他的不及物动词意思有:终止,结束。决定,订约……。当然你这么翻译是可以的

回答3:

用词典

回答4:

In order to conclude the bussiness,we may make some concessions. 为了成交,我们可以做些让步。
你的翻译意思基本是可以的。
conclude 在这里是及物动词,意为使结束,完毕;
为了达成交易,我们可能会做出些让步。

回答5:

2楼对,是“为了尽快了结”

回答6:

你对他很了解。
你很器重他。
他在你的心中有重要的位置。
。。。。。。。。。。。。

具体译成准确的意思要根据上下文的内容而定。