哪位日语高手帮我把这段话翻译成日文,谢谢了

2025-02-27 09:26:11
推荐回答(5个)
回答1:

和你在一起的日子,是我最开心的时刻。
あなたと一绪のころは、私にとって一番楽しかった时期だと思う。

你给了我别人没有给过我的快乐,很开心与你相遇,
今まであなたほどわたしに楽しませる人はいなかった。あなたとの出会いは本当にうれしかった。

虽然是擦肩而过,但别说谢谢的话语,以后好好照顾自己
ただの擦れ违いだけど、感谢の言叶なんかいわないで、これからも自分のことをよく配虑するよ。

回答2:

あなたと一绪になった日々は、私によって一番楽しかった时でした。ほかにくれなかった喜びをあなたがくれました。あなたに出会ったこととっても嬉しかった。擦れ违っても、ありがたい言叶を言わずに、これから自分を大切にしてください。

(有点浪漫啊。供参考啦)

回答3:

君と一绪にいた顷は、私の中で一番楽しかった日々だった。かつて味わったことのない楽しさを教えてくれた。擦れ违いのような出会いだったが、巡り会えて本当によかったと思う。感谢の言叶はもう言わないで、ただこれから自分を大切にすればいい。

回答4:

あなたと一绪になった日々は、私によって一番楽しかった时でした。ほかにくれなかった喜びをあなたがくれました。あなたに出会ったこととっても嬉しかった。擦れ违っても、ありがたい言叶を言わずに、これから自分を大切にしてください。

回答5:

あなたと一绪になった日々は、アタシにとって一番楽しかったです。
谁もが与えてくれなかった喜びをあなたがくれました。すれ违うことになるけど、あなたと出会えて幸せです。お礼なんて言わないで、これから元気でいてください。