急求请高手帮我分析以下两个句子的语法结构。

2025-02-24 03:10:42
推荐回答(2个)
回答1:

It had a market eight times larger tian any competitor ,giving its industries unparalleled economies of scale . 数词+time(s)+lager (Little)than 表示比…大(小)…倍。 “ giving its industries unparalleled economies of scale .”作句子的伴随状语,补充说明前面的句子。翻译:这个市场比其他市场要大8倍,使得这里的工业拥有不平衡的经济规模。(经济规模差距拉大)

Its scientists were the world's best ;its workers the most skilled . 后面的句子按照语法应该是“its workers were the most skilled”,但为了避免前后累赘,就省略 相同部分,这样句子更简洁结果也严密。后面半句也可理解为一个 独立成分——句子的逻辑主语+非谓语结构。可以表示伴随。

回答2:

第一个句子中it是主语,had是谓语a market是宾语eight times larger tian any competitor是定语,giving its industries unparalleled economies of scale .结果状语。

Its scientists主语,were系动词,the world's best表语,its workers主语, the most skilled 表语。