没什么特殊的含义吧,就是以初代弗里茨王的三个女儿命名。
中国的德译是希娜,而玛丽亚音译是美国,罗塞音译是俄罗斯,那么艾尔迪亚就是日本
人类生活在3层城墙的包围当中。城墙之间的面积几近相等,Wall·Maria与Wall·Rose距离约为100km,Wall·Rose与Wall·Sina距离约为130km,Wall·Sina距离中央约为250km。 玛利亚之墙(Wall·Maria)最外层的墙壁。5年前被铠之伟人打破,然后被成群伟人攻陷,以后人类1直想要夺回这道城墙。作品中只提及其中1座瓮城,即位於南部的希干希纳区。 希娜之墙(Wall·Sina)人类活动区域的内地。中央政府及宪兵团位于此道墙内。作品中仅提及其中3座瓮城,分别是位於东部的史托黑斯区、南部的艾路米哈区、西部的亚鲁凯鲁区。 罗塞之墙(Wall·Rose)目前人类退守的最外部墙壁。从5年前开始成为对抗伟人的最前线。作品中仅提及其中3座瓮城,分别是位於南部的托洛斯特区、东部的卡拉尼斯区、西部的凯洛鲁巴区。——————————————————————————————————————————明眼人1看就知道以上来自百度——————————————————————————————————————————由于官方没有解释,以下纯属作者猜想:关于Wall Maria,现在只能猜想与圣母玛利亚有极大关联,但是,玛利亚的英文称呼是Mary,因此不能下定论。关于Wall Rose:在中国大多译作【罗塞】,取义男性,但也有人译作【露丝】,事实上,2者均没有找到确切宗教含义,不排除为伟人作者创作而出。关于Wall Sina:与此相干最高的是希腊神话中的战神公主xena,是1位骁勇善战的女战士,但sina是人类活动区域的内地,战神公主的意象仍旧是不能完全解释清楚的,不过意味着英勇与信心,也是可以说的过去的。———————————————————————————————————————————还有1种说法是墙是与墙内的伟人有关的,由于墙里面都是伟人【见漫画】,而墙壁是伟人分泌出的特殊物资,所以有多是以墙内的伟人家族命名。显示全部 查看原帖>>
满意请采纳