一 ~そうもない是一种常用表达,是样态助动词~そうだ的否定式。(PS:否定式还可说成“そうにない”、“そうにもない”。)
~そうだ——看起来…;好像…;似乎…
那么反过来,过去式“そうもない”可译成“好像不…;看起来不…;似乎不…”。
整句话意思是“在高速路上遇到交通堵塞,看来赶不上两点的会议了”。
二 ~しか~ない——这种表达使用否定的形式,意思却是肯定的,“只有…;唯有…”。
言いよう——说法;形容方式;表达方式。
整句话意思是“如果不知道这种生活方式(/活法)的话,只能说是愚蠢(/除了愚蠢没有别的词儿可以形容)”。
そうのない是二级语法。是そう的否定形式,是推测。。。不会发生吧,相当于一级语法的。。。まい。句子翻译是:赶上高速公路堵车,两点的回忆可能赶不上了。
2,翻译:如果这个生存方法都不知道的话,只能说你是傻瓜了。
言い様(いいよう):措辞
そうもない意思是没有那种可能性,不算语法,只能算习惯说法。
愚かとしか言いようがない就是 しかxxxxない的用法的延伸,还是说
只能,只有,只可以的意思
---
如果连这(么简单的生存方式)都不明白(的话)只能说(您是一个)蠢货(啦)
一:
算是语法吧 来自そう的否定用法
“间に合いそう”是指 “应该能赶得上”
“间に合いそうもない”于是指的是“应该赶不上了”
二:
翻译:如果连这种生存方式都不知道的话,我只能说这非常愚蠢
“愚かとしか言いようがない”里的“愚かと”是和“言う”连用
即为 “说愚蠢”
しか…ない 译为“除了……没……”意译为“只有”
因此……参照翻译
1.(动词连用形)+そうもない 不可能、不太可能
2.如果不懂得这种活法的话,那只能说“愚蠢”2字。
言いよう:说法,形容
いいようがない、只能说~
动词连用型+そうもない表示发生的可能性极小
そう是样态助动词そうだ的词干
如果不清楚你这种生活方式,会说的就只有“愚蠢”。 言いよう是一个词意思是:说法