问下“天下已定,我固当亨”的准确翻译。

2025-03-13 16:05:13
推荐回答(2个)
回答1:

真的像人们说的那样:“狡猾的兔子死了,好的猎狗也就可以煮了吃了(亨通烹);没有飞得高的鸟了,射得远的弓也就可以收起来了;敌国灭亡了,(我方的)谋士们的就要被杀掉了。”现在天下已经被平定统一了,我当然会被杀掉。

意思就是说一个国家统一之后,开国皇帝手下的谋臣是没有好下场的,肯定要被皇帝做掉,以免谋臣造反什么的。

回答2:

意思是:天下已经安定,我当然应该受享。