我觉得你这么回答没啥错,但是可以说こちらこそ、お世话になります。这样会更好些。
kochirakoso才对吧
いえいえ、こちらこそお世话になりました。これからもよろしくお愿いします。
回一句こちらこそ、お世话になっております。就可以了
没关系、对方应该会理解的在这里我觉得用こちらこそ会更好一些