意思:纵使有名贵的百尺珊瑚,千斛明珠,也换不回她的未嫁之身了。
出处:黄景仁《感旧四首·其三》
遮莫临行念我频,竹枝留涴泪痕新。
多缘刺史无坚约,岂视萧郎作路人。
望里彩云疑冉冉,愁边春水故粼粼。
珊瑚百尺珠千斛,难换罗敷未嫁身。
扩展资料:
译文:
在我临行的时候她也许频频叨念着我啊,竹枝上沾满了新洒的斑斑泪痕。
多半是因为恨我像扬州刺史杜牧那样没有订下坚约吧,怎么就把多情的萧郎当成了陌路人了呢?
入望的彩云慢慢飘来,疑是她轻盈的步履;春水漾起了粼(粼细浪,更触动我的愁怀。
纵使有名贵的百尺珊瑚,千斛明珠,也难换取她未嫁之身了。
作者介绍:
黄景仁(1749年2月20日-1783年5月25日),字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,常州府武进县(今江苏省常州市武进县)人,宋朝诗人黄庭坚后裔,清代诗人。
黄景仁四岁而孤,家境清贫,少年时即有诗名,乾隆三十一年(1766年)为求生计开始四方奔波,一生穷困潦倒。乾隆四十六(1781年)被任命为县丞,乾隆四十八年(1783年)病逝。
黄景仁诗负盛名,和王昙并称“二仲”,和洪亮吉并称“二俊”,为毗陵七子之一,诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章,七言诗极有特色,亦能词。著有《两当轩集》、《西蠡印稿》。
参考资料:百度百科—黄景仁
就是说你再有钱也无济于事了,因为我已经嫁人了,心有所属了。这句和“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。”有异曲同工之妙