「ほとんど...ません」和「なかなか...ません」的用法区别?

2025-03-10 10:19:20
推荐回答(3个)
回答1:

意思本来就有不同。
「ほとんど...ません」基本上。。。没有。。。陈述客观事实。
「なかなか...ません」怎么。。。。也不。。。。表示努力了,但是还不行。

注文してから30分も持っていますが、料理は()来ません。
点菜都快30分钟了,菜基本上都没好。
昨日の试験は难しくて、()できませんでした。
昨天的考试太难了。咋也做不出来。

回答2:

为什么我看的参考答案,第一个填的是なかなか,第二个是ほとんど

回答3:

看不懂啊,麻烦写中文,大哥!!!!!