幸好时间不会重来,不然一切不会那么珍贵。后半句直译会变得牵强,所以日语稍微修改了一下。
幸いなことに、时间が戻らない。そうではないと(そうじゃないと、さもなければ)すべてのものの大切さが分からない。
假名:さいわいなことに、じかんがもどらない。そうではないと、すべてのもののたいせつさがわからない。
就不能问点中文么。我都醉了
幸いなことに时间は、さもなくばすべてをやり直せるならない贵重。
幸いなことに时间は、さもなくばすべてをやり直せるならない贵重である。
时间が戻れないのはよかった。でなきゃ、すべてのことはそんなに大切じゃなっかい。