对不起……我只能给一半……
1)私はあなたを爱して、穆先生
2)大人(这个我还是知道了,读SAMA)
3)どうぞご指导下さい(据说是:YOU LO XI GU NAI,当然,最后的NAI存属发嗲)
4)あなたを爱して、心の中の深い湖底で隠れるのだ
5)——そこで止まって、もし更にさらなるならば、あなたは命を守らない
——穆、あなたは私に向って売り渡すことがあり得ない.
6)私は女神の圣闘士だ
7)あなたは私の神で、私は生命を使ってあなたを保护することができ(ありえ)る
8)私は処女の宫の夸りだ
9)的意思是:花开,并且散落。星?来,不知不觉消失。这个地球,也是太?、?连河系,并且大的宇宙不知不觉死?来。人?如果比no一瞬等那些眨眼间那样的一点点吧。那个一点点的一?象,人出(产)生,笑,眼泪,战斗、?附有,感到喜悦,悲伤、?憎恶ka、?ka?做。全部刹那的邂逅。并且?野鸭子死这个长(久)?被no睡眠包(????!!!!!)
唉,我不是想拿你的悬赏分,只是想帮你的说,不要误会……顺便给你一个很好的翻译网站:http://www.excite.co.jp/world/chinese/
偶模仿的 正确率就…………
1 o le mu sang no go dou si ki
2 sam ma
3 you lou si ku
5)----在那儿停下,如果 sou gou dei ou mo dei,mo
si ga si不可能出手ten ni da sei nai
7 ou my wa ou nei no kam ming sam ma,ou
lei wa ki mo ji dei ou mai ma mo lu
9)花ha na 星hou xi宇宙yu jiuのnou一瞬yi sun gan
涙nai dei伤つきka na si谁da lei
建议去翻译的网站查一查就行了
1)爱してぃる,穆样。(aii xi te yi lu,mu sama)
2)样(sama)
3)よろしく(yao lao xi ku)
……
暂时还没有学到那么多,^_^
第九个欧明白什么意思,可是要把发音都打出来,很麻烦的说
花が咲き、そして散る。星が辉き、いつか消える。この地球も、太阳、银河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する时が来る。人间の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一时に、人はうまれ、笑い、涙、闘い、伤つき、喜び、悲しみ、谁かを憎み、谁かを爱し。すべては刹那の邂逅。そして谁かも死という永远の眠りに包まれる
花开,然后花落,星光闪耀,不知何时熄灭。这个地球,太阳,银河系,甚至整个宇宙也总会有消失的时候,人的生命和那些相比只不过是一瞬间吧,在那一瞬间中,人诞生,微笑,哭泣,战斗,伤害,喜悦,悲伤,憎恨谁,喜欢谁,所有的一切都是刹那间的邂逅,谁都不能逃脱死亡的长眠。