没错 我们都是
世界中唯一仅有的花
每个人每个人都拥有不同的品种
只要单纯的为了开出那朵属於自己的花
而努力著就够了
无论是小花或是大花
每一朵本来就不是相同的东西
不是NO.1也无妨
因为原本就是特别的Only one
不是NO.1也无妨 因为原本就是特别的Only one
看著排列在花店前 各式各样的花虽然每个人的喜好都不同
不管是哪一朵都是很漂亮的喔在这当中谁是最美丽的
别为这样的事争吵不休在桶中自豪的绽放著 挺起胸膛
尽管如此 为什麼我们人类却要如此互相比较?
每个人每个人都不相同 却都想成为那当中的第一名
没错 我们都是 世界中唯一仅有的花
每个人每个人都拥有不同的品种
只要单纯的为了开出那朵属於自己的花 而努力著就够了
有一边困惑地笑著 还迷惘著的人努力绽放著的花
不管哪一朵都是那麼美丽 所以难以抉择终於走出了店外
那个人拥抱著颜色鲜艳的花束 以及欣喜的侧脸
虽然连你的名字都不知道 但那天你却给了我温暖的笑脸
就像在谁都不曾察觉的地方 绽放著的花朵一样
没错 我们都是 世界中唯一仅有的花
每个人每个人都拥有不同的品种
只要单纯的为了开出那朵属於自己的花 而努力著就够了
无论是小花或是大花
每一朵本来就不是相同的东西
不是NO.1也无妨 因为原本就是特别的Only one
--------------------------------
NO.1にならなくてもいい
Number one ni na ra na ku te mo i i
もともととくべつなOnly one
mo to mo to to ku be tsu na Only one
はなやのみせさきにならんだ
ha na ya no mi se sa ki ni na ra n da
いろんなはなをみていた
i ro n na ha na wo mi te i ta
ひとそれぞれのこみはあるけど
hi to se re zo re no ko mi wa a ru ke do
どれもみんなきれいだね
do re mo mi n na ki re i da ne
このなかでだれがいちばんだなんて
ko no na ka de da re ga i chi ba n da na n te
あらそうこともしないで
a ra so u ko to mo shi na i de
バケツのなかほこらしげに
ba ke tsu no na ka ho ko ra shi ge ni
しゃんとむれをはっている
shi ya n to mu re o ha tte i ru
それなのぼくらにんげんは
so re na no ni bo ku ra nin gen ha
どうしてこうもくらべたがる
do u shi te ko u mo ku ra be ta ga ru
ひとりひとりちがうのにそのなかで
hi to ri hi to ri chi ga u no ni so no na ka de
いちばんになりたがる
i chi ban ni na ri ta ga ru
そうさ ぼくらはせかいにひとつだけのはな
so u sa bo ku ra wa se ka i ni hi to tsu da ke no ha na
ひとりひとりちがうたねをもつ
hi to ri hi to ri chi ga u ta ne wo mo tsu
そのはなをさかせることだけに
so no ha na wo sa ka se ru ko to da ke ni
いっしょうけんめいになればいい
i sshyo u ken me i ni na re ba i i
こまったようにわらいながら
ko ma tta yo u ni wa ra i na ga ra
ずっとまよってるひとがいる
zu tto ma yo u tte ru hi to ga i ru
がんばってさいたはなはどれも
gan ba tte sa i ta ha na wa do re mo
きれいだからしかたないね
ki re i da ka ra shi ka ta na i ne
やっとみせからでてきた
ya tto mi se ka ra de te ki ta
そのひとがたたえていた
so no hi to ga ta ta e te i ta
いろとりどりのはなたばと
i ro to ri do ri no ha na ta ba to
うれしそうなようなよこがお
u re shi so u na yo u na yo ko ga o
なまえもしならかったけれど
na ma e mo shi na ra ka tta ke re do
あのひぼくにえがおをくれた
a no hi bo ku ni e ga o wo ku re ta
だれもきづかないようなばしょで
da re mo ki dzu ka na i yo u na ba syo de
さいてたはなのように
sa i te ta ha na no yo u ni
そうさ ぼくらもせかいにひとつだけのはな
so u sa bo ku ra mo se ka i ni hi to tsu da ke no ha na
ひとりひとりちがうたねをもつ
hi to ri hi to ri chi ga u ta ne wo mo tsu
そのはなをさかせることだけに
so no ha na wo sa ka se ru ko to da ke ni
いっしょうけんめいになればいい
i shyo u ken me i ni na re ba i i
ちいさいはなやおおきなはな
chi i sa i ha na ya o o ki na ha na
ひとつとしておなじものはないから
hi to tsu to shi te o na ji mo no ha na i ka ra
NO.1にならなくてもいい
Number one ni na ra na ku te mo i i
もともととくべつなOnly one
mo to mo to to ku be tsu na Only one
SMAP - 世界に一つだけの花
不需要争做第一,因为我们本来就是唯一
我站在花店的前面,望着五彩缤纷的花朵
虽说人们各有所爱,但每一朵都是美丽的
它们从不无谓较量,争执谁最受人们宠爱
朵朵都是昂首挺胸,自豪地伫立在花桶中
想想我们人类,为何如此爱论高低
明明都不一样,为何偏偏想争第一
我们就是世上唯一的花,拥有自己的籽
我们只需要为它开得美丽,全力拼搏而已
瞧那个犹豫的买花人,带着困惑的笑容
只因顽强开放的花朵,个个都那么可爱
终于抱着满满一大把,他从店里走出来
看那五颜六色的花束,和他兴奋的面孔
我们就是世上唯一的花,拥有自己的籽
我们只需为它开得美丽,全力拼搏而已
不知道叫什么名字,那天给了我笑脸的你
在那不被注意的地方,像盛开的花朵一样
娇美的小花艳丽的大花,每朵都是不同的
不需要争做第一,因为我们本来就是唯一
SMAP - 世界に一つだけの花
NO.1にならなくてもいい
もともと特别なOnly One
花屋の店先に并んだ
いろんな花を见ていた
ひとそれぞれ好みはあるけど
どれもみんなきれいだね
この中で谁が一番だなんて
争うこともしないで
バケツの中夸らしげに
しゃんと胸を张っている
それなのに仆ら人间は
どうしてこうも比べたがる?
一人一人违うのにその中で
一番になりたがる?
そうさ 仆らは
世界に一つだけの花
一人一人违う种を持つ
その花を咲かせることだけに
一生悬命になればいい
困ったように笑いながら
ずっと迷ってる人がいる
顽张って咲いた花はどれも
きれいだから仕方ないね
やっと店から出てきた
その人が抱えていた
色とりどりの花束と
うれしそうな横颜
名前も知らなかったけれど
あの日仆に笑颜をくれた
谁も気づかないような场所で
咲いてた花のように
そうさ 仆らも
世界に一つだけの花
一人一人违う种を持つ
その花を咲かせることだけに
一生悬命になればいい
小さい花や大きな花
一つとして同じものはないから
NO.1にならなくてもいい
もともと特别なOnly One
世上唯一仅有的花
排列在花店门口
看著各式各样的花
虽然人的喜好各有不同
但是每一朵都很漂亮呢
在这当中谁最美丽
没有如此的纷争
在桶中夸耀般的
绽开著挺起胸膛
即使如此为何我们人类
却要如此互相比较呢?
每人皆不尽相同
却在那之中想成为第一名
是啊 我们皆是 世界中唯一仅有的花
每个人都拥有的不同品种
单纯地为了让那朵花盛开
而努力著就好
有著一边困扰著笑?
还迷惑著的人
努力绽放的花朵无论哪一朵
都那麼美丽 所以难以抉择
终於走出了店外
那人拥抱著
色彩艳丽的花束
以及欣喜的侧脸
虽然不知道你的名字
但给了那一日的我一个笑容
有如在谁都不曾察觉的场所
盛开著的花儿一般
是啊 我们皆是 世界中唯一仅有的花
每个人都拥有的不同品种
单纯地为了让那朵花盛开
而努力著就好
无论小花或是大花
都不是相同之物
无法成为No.1也好
原本就是特别的only one