中岛美嘉 I LOVE YOU 的歌词平假名和中文翻译.不是尾崎丰的那首I LOVE YOU.

2024-12-02 17:56:23
推荐回答(2个)
回答1:

日文 英文 罗马音都给你找齐了~呵呵~

作词:中岛美嘉
作曲:Lon Fine(COLDFEET)
どうして君は 小さな手で
伤を背负おうとするのだろう?
谁かの为だけじゃない 见失わないで
どうして仆は 迷いながら
逃げ出すこと出来ないのだろう?
望むのは光射す日を 日を
FIND THE WAY
辉く宇宙(そら)に 手は届かなくても
响く爱だけ頼りに
进んだ道の先 光が见つかるから
YOU’LL FIND THE WAY
君は言った 永い梦をみた
とても哀しい梦だったと
それでもその姿は 少しも昙らない
仆は言った 泣いていいんだと
ずっと傍にいてあげるよ
欲しいのは 抱き上げる手を 手を
FIND THE WAY
言叶なくても
飞ぶ翼(はね)はなくても
乱す风に负けぬ様に
今谁より早く 痛みに気付けたなら
答えを出すこと
きっとすべてじゃない
焦らなくて
いいんだよ
あなたも
FIND THE WAY
辉く宇宙(そら)に 手は届かなくても
响く爱だけ頼りに
进んだ道の先 光が见つかるから
FIND THE WAY
言叶なくても
飞ぶ翼(はね)はなくても
乱す风に负けぬ様に
进んだ道の先 确かな光を见た
YOU’LL FIND THE WAY
终わり

中译歌词

你为何 用小小的手心
背负伤痕是为了什么?
不是为了谁 不要迷失自己
为什么我 一边迷惘著
却无法逃脱呢?
心愿只是 阳光普照的日子 的日子~

FIND THE WAY
在光辉的宇宙 即使手无法触及
只要寄托回响著的爱
在前进的道路彼端 一定可以找到光明
YOU´LL FIND THE WAY

你说过 梦见了永远
虽是个十分悲伤的梦境
即使如此你的身影 却一点也没有模糊
我说过 就哭出来吧
我会永远在你身旁
我只求 你那双拥抱我的手 的手~

FIND THE WAY
就算没有言语 没有飞翔的双翼
也要像不输给狂风般
若能比谁都快 发现痛苦的话…

说出答案 一定也不完全
别焦急 没关系 你也一样…

FIND THE WAY
在光辉的宇宙 即使手无法触及
只要寄托回响著的爱
在前进的道路彼端 一定可以找到光明
FIND THE WAY
就算没有言语 没有飞翔的双翼
也要像不输给狂风般
在前进的道路彼端 看见确定的光芒…
YOU´LL FIND THE WAY

Doushite kimi wa chiisana te de
Kizu wo seou to suru no darou?
Dareka no tame dake ja nai miushiwanaide
Doushite boku wa mayoinagara
Nigedasu koto dekinai no darou?
Nozomu no wa hikari sasu hi wo hi wo...

* FIND THE WAY
Kagayaku sora ni te wa todokanakutemo
Hibiku ai dake tayori ni
Susunda michi no saki hikari ga mitsukaru kara

YOU´LL FIND THE WAY

Kimi wa itta nagai yume o mita
Totemo kanashii yume datta to
Soredemo sono sugata wa sukoshi mo kumoranai
Boku wa itta naite ii n da to
Zutto soba ni ite ageru yo
Hoshii no wa dakiageru te wo te wo...

** FIND THE WAY
Kotoba nakutemo
tobu hane wa nakutemo
midasu kaze ni makenu you ni

Ima dare yori hayaku itami ni kidzuketa nara...

Kotae wo dasu koto
kitto subete ja nai
Aseranakute
ii n da yo
anata mo...

* repeat
** repeat
Susunda michi no saki tashika na hikari wo mita
YOU´LL FIND THE WAY

回答2:

美嘉就是翻唱的尾崎丰的啊。