我是一个地地道道的隆安人,哈哈!
虽然我不是善于分析语言的,但是可以告诉你,普通话和隆安土话有相识之处也有不同之处,相同之处就是大部分语序是相同的,不同之处我认为有这么几点
1、发音不同,有一部分词汇是从普通话演变过来的,发音跟普通话差不多,还有一部分词汇是粤语演变过来的,但是大部分原始词汇跟普通话的发音是决然不同的,鼻音很重;2、有部分语序是跟普通话相反的,有点类似西班牙语(语法上就是定语后置);3、一般在一句话的后面的最后一个词尾加上尾音,比如 啊 嗯 哦 e el ........,这样显得有点抑扬顿挫的感觉!
定于后置:
比如我要表达我有一瓶红色的墨水,普通话里发音是:我有一瓶红色的墨水
隆安土话发音是这样的:我有瓶墨红e
这时候你肯定看傻眼了,我们一般说话都是先把主要的东西或者说把我们想要表达的那个物体,一件事件,一个过程讲给别人听,这样别人就大略知道我在说什么,然后才把那个物体的特征讲述出来,或者事件的影响到底有多大......
有的定语太长的话我们就在后面补充被修饰语的定于,比如:
普通话:我看见一座白色的长长的大桥
隆安话:我看见一条桥,是白的,很长很长y
-----------------------------
普通话:往南宁的高速路通车了
隆安话:那条高速路去南宁的通车了啵
还有很多很多你可以加我qq较你讲..................呵呵147346931
关于隆安县志,上小学的时候就发得一本,现在不知道还在不在呢!