求一句翻译,英翻中的

2025-02-26 13:10:12
推荐回答(4个)
回答1:

公司A一见到100%合同价的设备启运,就给公司B开一个不可撤销的信用证。
说明:Shall open只是表示将来.. ,at sight表示一见到就...。 drawn 表示草拟。这里不必翻译。shipment既表示运输,又表示这批货。

回答2:

公司A应代表公司B在设备到港后,在双方见证下打开信用证,其中写有100%的合同价格。

回答3:

A公司应开,以B公司为受款人的不可撤销信用证,当100%合同金额的设备运输的时候,凭即期汇票支付。

回答4:

我专门翻译韩语的哈~不好意思