首页
13问答网
>
push his tray into the crowd.在典范英语里的释译是:顶着托盘挤进人群。但是句
push his tray into the crowd.在典范英语里的释译是:顶着托盘挤进人群。但是句
2025-02-27 15:14:24
推荐回答(1个)
回答1:
push 是推的意思,在翻译过程有时候为了表达的更传神,是不会完全和某个单词的词义一模一样。into是进入,既然说了使crowd,所以用这样的表达更能体现拥挤人群中前进的境况。
相关问答
最新问答
卫星电视接收机的天线指向哪?
月经前后腰痛是什么原因
老子的个人简介是怎样的?
听说有人280多分就考上中科院研究生
创业板创造的最高指数是多少
股票帐户在手机上怎么注销
法语翻译 le rouge de la moquette criait dans mes yeux 是什么意思
慢性胃炎和咽炎怎么办
讨论函数的连续性和可导性
谁能给我推荐一款两千元左右的三星或诺基亚手机啊。摄像头最好是320-500万的