实在不会韩语,所以希望精通韩语的帮忙翻译下。要自己翻的,不要机器翻哦。

2025-02-27 17:16:10
推荐回答(4个)
回答1:

1.虽然喜欢。。只有俩年,但是过去俩年和。。一起成长我感到很幸福! 嘻嘻,我也乖乖地没有爬墙哦!
XX (을 )를 좋아한지 이년밖에 안 되었지만 지나간 이년동안 XX 랑 하께 성장했던거 난 너무 행복해요! ㅎㅎ , 내가 다른 배우를 좋아하지도 않았거든.

2.如果可以,戏要一直演下去哦!无论怎样,我们都会支持你的!
가능하면 연극 계속했으면 좋겠어요. 무조건 응원해줄테니까요.

3.即使将来,我们都老了,满头白发了 ,我还是会骄傲地说 我,。。是。。的影迷!
미래에 우린 다 늙어서 흰머리가 되었더라도 난 내가 XX의 팬이라고 자랑할거에요!

4.要永远幸福哦!
영원히 해복하세요!

※ 说明:"XX" 这个要看你偶像的韩文名字是什么。如果没有韵尾,后面用 를, 如果有韵尾,后面用 을 。

回答2:

1,비록 좋아해요..미움 을 받 지만 과거 만 년 두 년 과..함께 성장 행복하다!히히, 저 도 순순히 없 담장 을 기어 오 르 세요!!!
2.가능 하 면 베 드 신 을 해 야 하는 연기 될!어떤 경우 에도 우리 모두 당신 을 지지 하는!
3.해서 장래 에, 우리 는 늙 어 백 발의 했 다, 나 를 자랑 한 다.네..한 팬!
4.영원히 행복 해 요!
我已经尽力了,看看是不是你需要的这种感觉,我觉得差不多,嘿嘿~~

回答3:

1. 비록 ....좋아한지 이 년만 되었지만 그 동안 같이 자라는 것은 내가 행복하게 생각해요,히히 ,나도 차분하게 담장을 뒤집지 않더라구요
2 만약 그렇게 된다면 공연을 꼭 계속하세요.아무튼 우리는 영원히 널 지지할게요! 비록 우리가 늙은이 될 때 머리가 하얗고 나는 ....가(이) ... 의 영화광이라고 말할 것입니다. 꼭 영원히 행복하세요!

回答4:

楼上翻译器翻的