很多网上翻译网站都是不准的,最好不要信,只能查查单词的意思。要查真个句子,甚至文章,最好去一些付费网站,这样是很准的
比较准,但最好查字典
日常用语还是准的,专业点的就不准了。
用google翻译,而且要把西语翻译成英语,然后你再把英语人工翻译成中文,大致意思能出来。欧洲语言之间互译,结果还是看得过去的。
我知道有家公司,是共明翻译,他们翻译出来的文件质量很好 。我们经理看了,都说不错 ,而且价格也很优惠,公司规模也很大。他们公司网址是http://blog.sina.com.cn/s/blog_65c07e6f0100vz12.html