心配していただきありがとうございます 是什么意思?

2024-12-04 18:23:32
推荐回答(5个)
回答1:

这是日本非常常用的一句客套话,意思是:
“非常感谢您的关心。”

回答2:

原句是错误的,正确的是ご心配顶きましてありがとうございます。或者心配してくれて、ありがとうございます。

回答3:

让你操心了,真是不好意思!,,有劳你的费心。。之类的意思

回答4:

并担忧说:“非常感谢

回答5:

非常感谢