谁可以翻译下图中的日语,什么意思

2025-03-01 06:40:32
推荐回答(6个)
回答1:

直译:因为高兴所以很好。
但这句话有着其他的语感,给我的感觉就是:
比如和朋友一起去爬山,爬完以后朋友说:“啊,好累啊!”
然后我就说:“但是玩的很高兴啊,这不就好了。(楽しいからいいだろ)”
就是这么个感觉。

回答2:

因为开心,还是可以的吧。

回答3:

算是疑问句,字面意思:开心就好吧?
不过不表示疑问, 开心就好吧!

回答4:

两种意思,根据具体语境。
第一
我就是开心,怎么样?或 因为我开心,总行了吧。
言下之意就是我开心我的,你管得着嘛你。很口语的一句话,显示说话者的不耐烦。
第二
开心就行了嘛,开心就好。表示说话者觉得只要开心就好。

回答5:

直译是:因为开心啊 没什么不好。。。
个人觉得应该有前后文关系的,即指前文提到的某件事,‘‘别管它了,没关系的,开心就好‘‘。。。
O(∩_∩)O~

回答6:

开心就好