外を见てください。雪が降ってきました。这里为什么用てきました?不能用ていきます吗

2025-02-24 20:41:52
推荐回答(2个)
回答1:

~て来る:表示由远到近,或由过去到现在的动作或状态。
~て行く:表示由近到远,或由现在到将来的动作或状态。
所以这里 下雪 只能用 てきました
句子意思:请向窗外看,下雪了。

回答2:

ていきます表示的是从现在到以后的事,一会儿继续下雪与否应该是自己的一种推测。
てきました表示的是从过去到现在的事,是一种事实。
结合语境来看,“看外边”应该是说话人想让别人看雪景吧,而不是想告诉别人一会儿还要下。