有英语高手 能翻译下 “宠辱不惊,去留无意”的英文 吗,~ 要准确的 。因为要纹在手上。

再单独翻下 宠辱不惊
2025-02-26 04:07:16
推荐回答(3个)
回答1:

宠辱不惊: Unmovable by honour or disgrace; 去留无意: careless of leaving or staying.

回答2:

宠辱不惊: remain indifferent whether favoured or humiliated; 去留无意: remain careless whether leaving or staying.

回答3:

remain indifferent whether granted favours or subjected to humiliation