「遅まきながら」和「遅ればせながら」的区别?

2025-03-01 03:14:28
推荐回答(1个)
回答1:

遅まきながら(おそまきながら)
这里的「まき」 有「 莳き」的含义。
「遅まきながら」是由种种子的时期晚了,从这句话来的。
一般是形容自己的行为的时候使用。

遅ればせながら(おくればせながら)
「ばせ」 里有「早せ」的含义。
和「实在抱歉,我晚了」的意思有点像。
一般是对对方使用的时候用「遅ればせながら」。

请参考~