ti a mou。
TE AMO是拉丁语和西班牙语我爱你的意思,te是你的意思,amo是我爱的变位动词。
在拉丁语及其后代的语言如西班牙语里面,句子里一般可以省去人称代词的,因为人称后的动词可以直接指明你用的是哪个人称,每个人称代词对应的动词都有所不同。
所以,在说“te amo”时,前面不带人称,已经能表达完整的意思了,跟yo te amo(西班牙语)ego te amo(拉丁语) 是一样的意思,但是yo(西班牙语中我的意思,ego在拉丁语中也是我的意思。
扩展资料
西班牙语 te amo 和 te quiero 区别:
te amo 和 te quiero在西班牙语都是我爱你的意思。区别如下:
1、 表达的范围不同。 【Te amo】更多指男女情爱;【Te quiero】这个爱范围很广泛,可以用来表达我们对某人的任何一种爱:喜欢、尊重、珍惜、疼惜、想要保护...等等。
2、表达爱意的程度不同。【Te quiero】更多的是表达喜欢;【Te amo】的爱更为浓烈,在喜欢之上。
3、用法不同。【Te amo】较为口语化;【Te quiero】较为书面、正式。
ti a mou。
TE AMO是拉丁语和西班牙语我爱你的意思,te是你的意思,amo是我爱的变位动词。
在拉丁语及其后代的语言如西班牙语里面,句子里一般可以省去人称代词的,因为人称后的动词可以直接指明你用的是哪个人称,每个人称代词对应的动词都有所不同。
所以,在说“te amo”时,前面不带人称,已经能表达完整的意思了,跟yo te amo(西班牙语)ego te amo(拉丁语) 是一样的意思,但是yo(西班牙语中我的意思,ego在拉丁语中也是我的意思。
动词原形hablar(说)comer(吃)vivir(住)
第一人称单数hablo como vivo
第二人称单数hablas comes vives
第三人称单数(包括第二人称敬称)habla come vive
第一人称复数hablamos comemos vivimos
第二人称复数habláis coméis vivís
第三人称复数(包括第二人称敬称)hablan comen viven
以上为规则变位,西班牙语里有很多单词是不规则变位的,如tener(有),querer(喜欢),pedir(请求)。初学者应该要注意这些单词的变位。
你的拼写是错的,少一个空格,应该是te amo。非得用拼音的话,是tei a mou,用汉字标读音应该是“逮阿莫”或者是“得(发děi)阿莫”,不能发ti的音。意大利语的“我爱你”是ti amo,发音是“底阿莫”。
Te amo是西班牙文里的“我爱你”^^
西班牙语发音很简单的,跟拼音是一样的,比如说我爱你,TE AMO ,就是”得阿摸”.:)~~
上边说的没错,是“的阿莫”的意思。