红方王后对爱丽丝说:“你可以充当白方王后前面的卒。足第一步走两格。然后,你可以飞快地通过第三格——可能做火车。到了第四格,你会碰见特威丹、特威帝孪生兄弟。第五格大部分是水,第六格则是矮胖子的地盘。第七格全是森林——马将做你的向导。” 进入第八格,爱丽丝将别称王后。象棋可真是奇特的游戏!在镜中的世界里,所有的象棋子都和你争吵;你得跑得飞快才能留在同一个地方。在这里,时光倒转,白方王后忘不了两星期以后将要发生的事。 这到底是谁的梦境?是爱丽丝的?还是她只是红方国王梦境中的一个角色?如果是真央,红方国王一旦醒来,又会发生什么事呢?也许你该看一下这故事。
Red Queen of Alice side, said: "You can act as White Queen in front of the soldier. Enough to take the first step in the two cells and then, you can quickly through the third frame - could make the train. In the fourth box, you will met Tewei Dan, Intervet Emperor twins. most of the fifth cell is water, the sixth frame is stocky site. seventh frame all forests - will be your guide horse. "entering the eighth frame, Alice will do after kings. Chess game can be really strange! In the mirror of the world, all children are chess and you quarrel; you have to run fast to stay in the same place. Here, time reversal, White Queen, forget two weeks later to happen. This in the end who is the dream? Is Alice? Or she is in the red side of a King's dream role? If this is the central, red square, once the king woke up, what happens again? Maybe you should look at this story.