はず
するはずがない------不应该,不可能
翻译:诶?欺负!那么温柔的野田先生不可能会做这样的事,是不是哪里搞错了?
に はず
XXにxxを渡す-------把XX递给XX
……はずだ-----------应该……(与前面“确かに”连用,(对于回忆过去曾发生过的事)表示比较肯定的语气)
翻译:昨天确实在这里把资料递给小李了,但是他说没收到,到底是怎么回事?完全没头绪。