《兰花草》是银霞原唱的歌曲,由胡适作词、陈贤德,张弼作曲,歌曲发行于1979年09月01日,收录于专辑《回答》中。
《兰花草》这首歌曲根据胡适先生早年写的一首诗《希望》改编,1921年夏天胡适到西山去,友人熊秉三夫妇送给他一盆兰花草,他欢欢喜喜地带回家,读书写作之余精心照看,但直到秋天,也没有开出花来,于是他有感而发写了这首小诗。
后被台湾的陈贤德和张弼二人修改并配上曲子,同时改名为《兰花草》,从而广为传唱。
《兰花草》寓意是以兰花草比喻已去的斯人,不断牵挂和追问一个未尝的心愿。
扩展资料:
兰花草
歌手:银霞
作词:胡适
作曲:陈贤德,张弼
歌词:
我从山中来,带着兰花草
种在小园中,希望花开早
一日看三回,看得花时过
兰花却依然,苞也无一个
转眼秋天到,移兰入暖房
朝朝频顾惜,夜夜不相忘
但愿花开早,能将宿愿偿
满庭花簇簇,添得许多香
我从山中来,带着兰花草
种在小园中,希望花开早
一日看三回,看得花时过
兰花却依然,苞也无一个
转眼秋天到,移兰入暖房
朝朝频顾惜,夜夜不相忘
但愿花开早,能将宿愿偿
满庭花簇簇,添得许多香
我从山中来,带着兰花草
种在小园中,希望花开早
一日看三回,看得花时过
兰花却依然,苞也无一个
转眼秋天到,移兰入暖房
朝朝频顾惜,夜夜不相忘
但愿花开早,能将宿愿偿
满庭花簇簇,添得许多香
参考资料来源:百度百科——兰花草
是胡适写的,胡适写下这首原题为《希望》的诗,是在1921年。那年夏天他到西山去,友人熊秉三夫妇送给他一盆兰花草,他欢欢喜喜地带回家,读书写作之余精心照看,但直到秋天,也没有开出花来。于是就写了这首小诗。
胡适是中国现代史上叱咤风云的大人物,但他的作品真正为大众所熟知的并不多,这首《兰花草》可能是流传最广的一个。它清新、质朴、深情,对生命的期待与珍惜跃然纸上,而且琅琅上口。但每哼起这支歌,在那优美的旋律中,我眼前浮现的不是兰花草,而是胡适匆促而执着的身影。当年胡适学成归来,也带着一株“兰花草”——自由主义,他千里迢迢不辞辛苦把它带回来,种到中国的土地上,小心地呵护,殷切地期待它开出花来——何止是“一日望三回”啊!我想,正因为胡适有这种焦急的心情,当他看见这株迟迟不开的兰花,才一下子触景生情,萌发诗兴。给它取命为《希望》,也许是希望自由主义思想早日开遍中国吧。如今斯人已去,歌声在耳,想想胡适这株风雨飘摇近百年的“兰花草”,竟抹不去丝丝的惆怅。
49年,蒋派飞机到北京接大学教授。胡适当然是第一号。地下党劝他留下,请他留下继续做校长,胡适微微一笑说:他们信任我么? 胡适小儿子胡思杜不肯走,说没做什么对不起党的事,不会挨整。胡适说:美国人来了,有面包,也有自由;苏联人来了,有面包,没有自由;他们来了,既没有面包,也没有自由。
不知道在胡思杜及众多北大教授死前,是否想起胡适说的“他们来了,既没有面包,也没有自由”的话,是否记得来接他们的那架飞机。
从这首歌中,我感觉到的是无奈。