N1语法,としたところで和であれ有什么区别

2025-04-04 10:55:56
推荐回答(1个)
回答1:

这个很好解释造个例句你就明白了
全员が参加するとしたところで、せいぜい10人位だ
外国人であれ、日本人であれ、法律を守らなければならない
としたところで、和であれ都可以翻译成即使...也 但语气完全不同 としたところで表达的是陈述不好方向的事实 与前项不同的结果 没有抱任何的期待 与前方陈述的事实相反
而であれ、表示前项与后项在完全相同的立场 在完全相同的状态下