“吾闻时难得而易失。客寝甚安,殆非就国者也。”的翻译

2025-03-06 12:55:52
推荐回答(4个)
回答1:

“我听说时间难以得到却容易失去,(你)旅途中的休息过分安逸,恐怕不像救国的人。客寝:旅途中的休息甚:过分殆:大概

回答2:

我听说时间难以得到却容易失去,(你)旅途中的休息过分安逸,恐怕不像救国的人。

回答3:

我听说时间容易流失,而难以得到。你在旅途中休息的很安稳,不像是能够救国的人

回答4:

我听说,时机难得却又容易失去。现在客人睡得这样安稳,怕不是去受封的人吧?
闻 是 听说
寝 是 睡
殆 是 大概,几乎