日语翻译,有没有日语高手能告诉我一下这大概什么意思呢?感谢!!

2025-03-11 01:35:57
推荐回答(2个)
回答1:

他说他的人生惨败了,现在很失落地坐在便利店感觉必须回首自己两天前到现在所犯下的失误。他认为自己一不却才二不缺钱。一定要说的话,他过着别人都羡慕的日子。他在想他为什么,又是以什么样的心情踏进这个职场。平时以严于律己为自豪,但却认为用身体交换来赚到钱的话也没关系,这样的人果然还是最差劲的。事到如今,绝对不原谅已经发生的事情。正如现在的污点。如果将来回首以往的话,是想忘也忘不掉的。认同过去不好的地方,重新步入正轨。继续前进就等埋藏起所犯过的错误,想到这个深度,感觉渐渐更能认清自己。

回答2:

应该是一个女孩写的吧。简单的说是三部分内容:第一部分是写自己在便利店中反思。
第二部分是对现在发生过的事情后悔,从信中看她可能是做了出卖自己肉体的事。因为有一句:お金を稼ぐために、身で交换してもいいって思う。(为了赚钱,哪怕用自己的身体来交换也没关系)。
第三部分是下决心要重新来过,改过自新,重新迎接美好明天。